Překlad "роден си" v Čeština

Překlady:

narodil ses

Jak používat "роден си" ve větách:

"Рит, роден си да акомпанираш" Всички сме родени да акомпанираме.
Ritte, jste rozený hudební doprovod! My všichni jsme rozený doprovod!
Роден си да бъдеш философ или Шекспир и получаваш това?
Měl ze mě bejt filozof, král, nebo třeba Shakespeare, a nakonec skončím takhle? - - Tohle mi má stačit?
Роден си бледолик, но ще умреш индианец.
Jako bílý ses narodil. Jako Indián zemřeš.
Е, роден си като Джеремая, на Гален-4.
No, narodil ses jako Jeremiah na Galen IV.
Роден си скитник, ще си умреш скитник, и само въшките ще те опяват.
Narodil ses krysou a taky jako krysa zemřeš. A oplakávat tě budou jen tvoje blechy.
Роден си в Корона, щата Ню Мексико?
Narodil jste se v Coroně, Nové Mexiko?
Роден си в Мексико и говориш английски с испански акцент.
Byl jste vychován v Mexiku a když mluvíte anglicky máte lehký kastilský přízvuk.
Ерик, роден си по погрешка, питай мама и татко.
Tak zaprvé, Eriku- ty seš nehoda. Zeptej se mámy a táty.
Роден си да рушиш да лееш кръв, като в красива поезия.
Zrozen k ničení. A rvačkám... a krveprolití, jako krásná poezie.
Я стига, роден си за това.
Ale no tak-- chtěls to dělat, synu.
Роден си само преди четири дни.
Narodil ses teprve před čtyřmi dny. Cítím se starší.
Роден си на 15 април 1971 в Никса, Мисури.
Narodil jste se 15. 4. 1971 v Nixe, Missouri.
Роден си да изстискваш мехове и да надуваш тръби, Стифлър.
Prostě máš na cucání a mačkání vrozený talent, Stiflere.
Чакай малко, роден си в къща?
Počkej, ty ses narodil v domě?
Роден си със слабо телепатично поле, допълнителна синаптична връзка...
Proč na mě promlouval? - Ale, nízkoúrovňové telepatické pole, už ses s tím narodil, je to jen synaptický engram. Navíc způsobující...
Роден си на 04.15.71 г. в Никса, Мисури.
Narodil jste se 15. 4. 1971 v Nixe ve státě Missouri.
Роден си в Девоншайър през 1829.
Narodil jsi se v Devonshire v roce 1829.
Ти обичаш работата си, роден си да бъдеш "Г-н 10%".
Svou práci miluješ. Narodil ses pro to, abys bral 10%.
Роден си в Оук Парк, Илинойс, на 1-ви декември 1954.
Narodil jste se v Illinois, 1. prosince, 1954.
Роден си в столицата на света.
Takže jste se narodili v hlavním městě světa.
Жалко, Кени, роден си за ляв защитник.
To je škoda, Kenny, protože jsi rozený přihrávač.
Роден си за бой, за убийство и смърт.
Byl jsi vychován k boji. K zabíjení. A smrti.
Роден си да се биеш, да убиваш и да умреш.
Byl jsi vychován k boji. Zabij. Smrtonoši.
Джейк, роден си за войник. Също като мен и като татко.
Jakeu, ty ses pro armádu narodil, jako já, jako táta.
Роден си в Графството, сред заоблени хълмове и малки рекички.
Narodil jste se doprostřed mírných kopečků a říček Kraje.
Както ти казах, Хенри, роден си за политик.
Jak jsem už řekl, Henry, jsi rozený politik.
Да, роден си в Уоумарт, нали?
Ty ses narodila ve Walmartu, viď?
Роден си с цел и ще ти помогна да я откриеш.
Narodil ses z nějakého důvodu a já ti pomůžu zjistit z jakého.
Роден си мил и така си възпитан.
Už ses tak narodil a taky jsi tak vyrostl.
Роден си със способността да виждаш близкото бъдеще.
Narodíš se s darem vidět bezprostřední budoucnost.
Не е само добрата памет. Роден си за мистичните изкуства.
To, co jsi právě udělal, chce víc, než jen dobrou paměť.
Баджи, момчето ми, роден си в грешна епоха.
Bajie, kluku, narodil ses v špatné době.
4.0770230293274s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?